岩崎醸造株式会社ホンジョー

Honjyo

ホンジョー

背景
飾り
飾り

「和敬清寂」

Tranquility, respect, purity, and harmony.

ホンジョーワイン

ホンジョー・シリーズは茶道で求められる心得【和敬清寂】にヒントを得て、シンプルな造りで、誰もが素直に楽しめるクリアな味わいを目指しました。

農家・醸造家・飲み手が共に和合し、尊敬し、清らかな心で向き合い、楽しむワイン。

The Honjyo series is inspired by the principle "Wakei Seijaku" required in the Japanese tea ceremony. We designed to produce a simple structured wine with clear taste that anyone can sincerely enjoy.

This is the wine that all of us (farmers, winemakers and consumers) can enjoy together with respect and pure soul in harmony.

背景

Recommended wine

おすすめワイン

Honjyo Koshu dry cask aged

飾り

ホンジョー
甲州ドライ大樽貯蔵

当社の人気ナンバー1!

歴史を伝える大樽で熟成させた、
希少な甲州ワイン。

The most popular wine in Iwasaki Brewery! A rare Koshu wine aged in the huge barrel which tells you a long history of us.

甲州ブドウのフリーラン(一番搾り)を使用し、昭和19年製造の5,000Lの大樽で、ゆっくりと熟成。和柑橘や白桃の香りと火打ち石のニュアンス。優しい口当たりでピュアな果実味があり、余韻には心地よい苦味と旨味が広がります。
地元民の晩酌に人気を博する、岩崎醸造の歴史が息づく白ワインです。

Applying the free-run (first-squeezed) Koshu grapes, it is slowly aged in the large 5,000L barrel manufactured in 1944. Aromas of Japanese citrus and white peach with hints of flint. It has a gentle texture with a pure fruit flavor, and a pleasant bitterness and umami in the aftertaste.
The white wine with the history of Iwasaki Brewery that is popular among locals as an evening drink.

甲州ドライ大樽貯蔵の
詳細・ご購入はこちら

ホンジョー 甲州ドライ大樽貯蔵
飾り

Honjyo Katsunuma Rose

飾り

ホンジョー 勝沼ロゼ

控えな甘さが果実味と調和した、
シーンを選ばず楽しめる万能ロゼ

A versatile rose that you can enjoy in any occasion,
with a subtle sweetness that harmonizes with fruit flavors.

勝沼の土着品種である甲州と山梨県果樹試験場が育種した甲斐ノワールをブレンド。昔ながらの勝沼のロゼをイメージした、ほんのり辛口のロゼワインです。
様々な料理とマッチするので、家に1本あると使い勝手の良いワインです。

A blend of Koshu, an indigenous variety from Katsunuma, and Kai Noir, bred by the Yamanashi Prefecture Fruit Tree Experiment Station. A soft dry taste influenced by the traditional style of rose wine in Katsunuma area.
For any purpose, you may choose this rose wine as it goes well with various type of dishes.

ホンジョー 勝沼ロゼの
詳細・ご購入はこちら

ホンジョー 勝沼ロゼ
飾り

Honjyo Koshu Sur Lie

飾り

ホンジョー 
甲州シュール・リー

フランスの銘醸地ロワールの
シュール・リー製法を取り入れた、

クリアで緻密な味わいが魅力。

An attractive wine made with the Sur Lie method in Loire, France reflects its clear and detailed taste.

甲州のフリーランを発酵後、半年間澱とともに熟成。
和柑橘、洋梨、うど、丁子の香りがあり、酵母の自己分解による旨味を伴うソフトな口当たりと心地よい苦味が余韻に漂います。

コンクールでも多数の受賞歴を持つ、甲州の繊細さを引き出した1本です。

It is contacted with lees and aged for half a year after the fermentation of Koshu free-run juice.
The aromas of Japanese citrus, pear, udo, and clove. In the aftertaste, you will feel a soft texture accompanied with umami from the self-decomposition of the yeast and a pleasant bitterness.

This is the wine brings out a gentle taste of Koshu which we gladly received many awards at the contest.

甲州シュール・リーの
詳細・ご購入はこちら

ホンジョー 甲州シュール・リー
飾り

Honjyo Muscat Bailey A Katsunuma

飾り

ホンジョー 
マスカット・ベリーA 勝沼

高い熟度のブドウを用い、
樽熟成させた

甘美なアロマとコクのある
味わいが魅力

Appealing the sweet aroma and rich taste by aging highly ripened grapes in the barrel.

山梨県勝沼町産のマスカット・ベリーAのみを使用。発酵後はアメリカンオークとフレンチオークで熟成させ、ブレンドしています。
イチゴやブルーベリーのアロマに、クローブやキャラウェイシードのブーケ。口に含むと膨よかな果実味と柔らかなタンニンが感じられます。
甘美なアロマとコクのある味わいを備えた、上質なマスカット・ベリーA。

Used the Muscat Bailey A only from Katsunuma, Yamanashi Prefecture. After the fermentation, it is aged in the two different types of barrel such as American Oak or French Oak, then blended together.
A bouquet of cloves and caraway seeds with aromas of strawberries and blueberries. You will feel its rich fruit flavor and soft tannins in the mouth.
High-quality Muscat Bailey A with an attractive sweet aroma and rich taste.

ホンジョー マスカット・ベリーA 勝沼の
詳細・ご購入はこちら

ホンジョー マスカット・ベリーA 勝沼
飾り